【24h】

Editorial

机译:社论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Wie bereits angekündigt, werden wir unsere diesjährige Mitgliederversammlung am 3. Mai bei der Luftwaffe in Köln-Wahn durchführen. Hierzu lade ich Sie heute ein. Bitte entnehmen Sie Einzelheiten der nebenstehenden formellen Einladung mit Tagesordnung. Ich würde mich sehr freuen, wenn ich auch in diesem Jahr eine große Anzahl unserer Mitglieder begrüßen könnte. Unsere Sektionsleiter Berlin, Dresden, München und Kerpen werden über die Aktivitäten in deren Bereich berichten und ihre weitere Planung vorstellen.
机译:正如已经宣布的那样,我们将于5月3日在科隆-瓦恩的德国空军举行年度股东大会。今天邀请您参加。请参阅带有议程的相邻正式邀请的详细信息。如果今年我能再次与大批成员打招呼,我将感到非常高兴。我们的部门负责人柏林,德累斯顿,慕尼黑和克尔彭将报告其所在地区的活动并提出进一步的计划。

著录项

  • 来源
    《Flug Revue》 |2017年第4期|62-62|共1页
  • 作者

    Botho Engelien;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号