...
首页> 外文期刊>Flight journal >MACCHI 202 VS. P-38L
【24h】

MACCHI 202 VS. P-38L

机译:Macchi 202与P-38L.

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

That morning, I had already been on a low CAP of the field and of the harbor of Tunis. In the afternoon I took off for a high CAP, the operative altitude was 6,000 meters. I remember that the specialist helped me to climb up and enter into the cockpit; all wrapped up in the flight gear and restrained by the various safety belts, it was not easy to move and I was regularly making mistakes by inserting my foot in the wrong pedal. In the air, the movement of my head is continuous: instruments, sky, terrain, up, down, right, left, behind ... every dark spot in the blue light generates a reaction and heightens the senses. A thousand meters, 1,500 meters, and I meet the first airplane, the low CAP that passes by on my left; 2,000 meters, 3,000 meters, and a nod to the pilot of the second plane, the intermediate CAP; a movement of the plane and I keep climbing. The usual annoyances start, the life boat slightly inflates and, despite the straps, pushes my head up against the canopy. Breathing in the mask is difficult, and the fur collar of the Marus jacket starts to be a nuisance despite the silk scarf. Speed, climb, maneuverability: with this constant balance I arrive at 6,000 meters, and the radio starts to crackle ... something ... but what?
机译:那天早上,我已经一直处于领域的低帽和突尼斯港口。下午我起飞了高帽,操作海拔高度为6000米。我记得专家帮助我爬上并进入驾驶舱;所有在飞行装备中裹着并受到各种安全带的束缚,它并不容易移动,我经常在错误的踏板中插入我的脚来犯错误。在空中,我的头部的运动是连续的:仪器,天空,地形,上升,向下,左,左后方......蓝光中的每一个暗点都会产生反应并提高感官。一千米,1,500米,我遇到第一个飞机,左边穿过的低帽; 2,000米,3000米,并点头到第二架飞行员,中间帽;飞机的运动和我继续攀爬。通常的烦恼开始,救生艇略微膨胀,尽管带有带子,请将我的头撞向树冠。呼吸在面具中很困难,并且尽管丝绸围巾,Marus夹克的毛皮衣领开始是滋扰。速度,攀爬,机动性:随着这种恒定的平衡,我抵达6000米,而无线电开始裂纹......但是什么?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号