...
首页> 外文期刊>Fire Engineering >'NEW YORK CITY PERMITS IT, AND THEY ARE TOUGH'
【24h】

'NEW YORK CITY PERMITS IT, AND THEY ARE TOUGH'

机译:“纽约允许它,而且它们很坚固”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This argument might be offered in an attempt to overcome your objections to combustible, truss-joisted multiple dwellings that are available as condominiums or rental properties. The complicated layouts of these dwellings make the structures hazardous to firefighters and occupants. Units within the structure may be one-floor or duplex (a unit occupies two floors). The advice to get on the floor below to determine the layout won't necessarily work.
机译:提出这一论点是为了克服您对可燃,桁架式多居室(可作为公寓或出租物业)的反对。这些房屋的复杂布局使该结构对消防员和居住者有害。结构中的单元可以是一层或双层(一个单元占据两层)。在下面的地板上确定布局的建议不一定奏效。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号