首页> 外文期刊>Fire Engineering >No wall space for terrorists
【24h】

No wall space for terrorists

机译:没有恐怖分子的墙面空间

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

I could not agree more with Bobby Halton's "Always Remembered, Always Revered" (Editor's Opinion, December 2010). It is imperative that our uniformed personnel have their rank appear with their names. Their rank was earned over the many years that spanned their glorious careers. We need to honor them for their achievements in life also. In no way, shape, or form should the terrorists have their own corridor in the same building! Are we going to victimize the families of this tragedy all over again? This museum is to honor the innocent victims that were murdered, and allowing the terrorists any kind of "wall space" in the same build- ing is something that every red-blooded American should be vehemently against!
机译:我完全同意鲍比·霍尔顿(Bobby Halton)的“永远记住,永远尊敬”(编辑意见,2010年12月)。必须让我们的军装人员的职级和姓名一起出现。在他们光荣的职业生涯中赢得了多年的荣誉。我们也必须为他们在生活中的成就而感到荣幸。恐怖分子绝对不能在同一建筑物内拥有自己的走廊!我们是否将再次使这一悲剧的家庭受害?这个博物馆是为了纪念被谋杀的无辜受害者,每个恐怖分子都应该强烈反对恐怖分子在同一建筑物中建造任何形式的“隔离墙”!

著录项

  • 来源
    《Fire Engineering》 |2011年第3期|p.86|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:28:58

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号