...
首页> 外文期刊>Feuerwehr >Trafobrand in Berlin-Marzahn
【24h】

Trafobrand in Berlin-Marzahn

机译:柏林-马扎恩的变压器品牌

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Drei große Hochspannungstransformatoren (220 kV) und eine mobile Testeinrichtung auf einem Lkw-Sattelauflieger waren betroffen. Durch das in den Transformatoren brennende Kühl-Öl (jeweils 22 t) kam es zu einer starken, weithin sichtbaren Rauchentwicklung. Der Brand wurde durch den Einsatz von Druckluftschaum (CAFS) über zwei B- und sechs C-Rohre in etwa eineinhalb Stunden unter Kontrolle gebracht. Nach der Brandbekämpfung lag der nächste Einsatzschwerpunkt auf dem Umweltschutz. Infolge der Hitzeentwicklung schlugen alle drei Transformatoren leck. Zum Einholen von Informationen zu den Gefahrstoffen wurde die TUlS-Stufe 1 (telefonische Beratung) genutzt. Zum Einsatz kam die Umweltgruppe des Technischen Dienstes der Berliner Feuerwehr mit zahlreichen Spezialfahrzeugen und Abrollbehältern. Austretendes Transformato-renöl musste aufgefangen und abgepumpt werden. Ein Eindringen von kontaminiertem Löschmittel und ausgelaufenem Öl in die öffentliche Kanalisation konnte verhindert werden. Umfangreiche Dekontaminationsmaßnahmen waren notwendig.
机译:卡车半挂车上的三台大型高压变压器(220 kV)和移动测试设施受到影响。变压器中燃烧的冷却油(每个22吨)导致强烈的,广泛可见的烟雾产生。使用压缩空气泡沫(CAFS)通过两条B和6条C管道控制火势大约一个半小时。灭火之后,下一个重点是环境保护。由于发热,所有三个变压器泄漏。 TUls 1级(电话咨询)用于获取有关有害物质的信息。柏林消防队技术服务的环境小组使用了许多专用车辆和滚装集装箱。逃逸的变压器油必须收集起来并泵出。可以防止受污染的灭火剂和泄漏的油进入公共污水系统。必须采取广泛的净化措施。

著录项

  • 来源
    《Feuerwehr》 |2015年第10期|37-37|共1页
  • 作者

    Berliner Feuerwehr;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号