Redaktion: Was bedeutet Teba und wofür steht Ihr Institut? Christina Fleischmann: Teba ist die Abkürzung für Teilzahlungsbank. Seit 1996 besitzen wir jedoch die Vollbanklizenz. Wir sind eine Tochter derVR-Bank Landau. Seit 1972 sind wir im Konsumentenkredit- und seit 1998 im Factoringgeschäft tätig. Bieten Sie diese Dienstleistung bundesweit auch Kfz-Betrieben an? Ja, natürlich. Wenn ein Betrieb Interesse hat, mit uns zusammenzuarbeiten, prüfen wir erst einmal seine wirtschaftliche Situation. Dazu besucht ihn unser Außendienst. Wir sehen uns nicht nur die aus Bonitätssicht üblichen Unterlagen an, sondern wollen auch die genaue Situation vor Ort kennenlernen. Dann schließen wir mit dem Unternehmen einen Rahmenvertrag ab, im dem wir das Gesamtobligo für das Factoring festlegen.
展开▼
机译:编辑:Teba是什么意思,您的研究所代表什么? Christina Fleischmann:Teba是分期付款银行的缩写。但是,自1996年以来,我们就拥有完整的银行牌照。我们是VR Bank Landau的子公司。自1972年以来,我们就一直致力于提供消费者信贷服务,并从1998年开始提供保理服务。您是否还在全国范围内向汽车公司提供这项服务?当然是。如果公司有兴趣与我们合作,我们首先检查其经济状况。为此,我们的现场服务人员会拜访他。我们不仅从信誉的角度看待通常的文件,而且还想了解现场的确切情况。然后,我们与公司达成框架协议,在其中确定保理的总责任。
展开▼