...
【24h】

You're Good to Go

机译:你很好走

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Automobile manufacturers now provide a wealth of comfort and safety features in today's cars to make driving almost a stress-free experience. Stress-free within the car, that is, not what may happen outside in traffic. With multispeaker audio systems, fully programmable seats, backup cameras, automatic parallel parking, hands-free phone service, collision-avoidance systems, and GPS, drivers and passengers are immersed in a cocoon of high-class luxury and convenience.However, not taken into account with all of these systems is the current health of the driver. Is the driver experiencing the first signs of a heart attack, lightheadedness from a diabetic condition, or an asthma attack because of high levels of pollen in the area? Obviously, it's important to get help or take the appropriate medications to alleviate the condition. Of course, the driver may not be fully aware of what's happening physically, and that's where Ford Motor Company is directing R&D into the early detection of a heart attack.Ford's European Research Centre in Aachen, Germany, in collaboration with Rheinisch-Westfalische Technis-che Hochschule, Aachen University, has developed a prototype vehicle seat that can monitor the driver's heart rate. Attached to the back of the seat are six sensitive sensors to detect heart rate, even through clothing. The sensors are the result of work done at the university to provide noninvasive monitoring of a baby's heart. The system can detect irregularities in heart rate, precursors to a possible heart attack, allowing the motorist to seek medical attention. Ford has reported very accurate heart-rate readings for drivers who took part in early testing of the system.
机译:现在,汽车制造商在当今的汽车中提供了丰富的舒适性和安全性,从而使驾驶几乎没有压力。车内没有压力,也就是说,车外不会发生压力。借助多扬声器音频系统,完全可编程的座椅,倒车摄像头,自动并行停车,免提电话服务,防撞系统和GPS,驾驶员和乘客沉浸在高级奢华和便利的茧中。所有这些系统都考虑到了驱动程序的当前运行状况。由于该地区花粉水平高,驾驶员是否正经历心脏病发作,糖尿病引起的头晕或哮喘发作的最初征兆?显然,获得帮助或服用适当的药物缓解病情很重要。当然,驾驶员可能并不完全了解实际发生的情况,这就是福特汽车公司将研发方向引导到早期发现心脏病的方法。福特汽车公司在德国亚琛的欧洲研究中心与Rheinisch-Westfalische Technis-亚琛大学的che Hochschule开发了一种原型汽车座椅,可以监控驾驶员的心律。六个固定在座椅靠背上的敏感传感器甚至可以通过衣服检测心率。传感器是在大学完成的工作的结果,该工作提供了对婴儿心脏的无创监测。该系统可以检测出心律不齐,可能的心脏病发作的先兆,从而使驾车者可以就医。福特报告称,参加该系统早期测试的驾驶员的心率读数非常准确。

著录项

  • 来源
    《Evaluation Engineering》 |2011年第8期|p.6|共1页
  • 作者

    Paul Milo;

  • 作者单位

    Editorial Director;

  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号