...
首页> 外文期刊>Europolitics environment >Grippe mexicaine: définir des groupes à vacciner prioritairement
【24h】

Grippe mexicaine: définir des groupes à vacciner prioritairement

机译:墨西哥流感:确定要接种疫苗的人群为优先

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Au Conseil Santé du 9 juin, la commissaire européenne Andronlla Vassiliou a invité les Etats membres à élaborer une stratégie globale de production et d'utilisation de vaccins contre la grippe mexicaine. Elle a préconisé des normes européennes pour les groupes à vacciner en priorité en cas de pandémie. Dans une note d'information soumise au Conseil, elle indique que ces groupes devraient englober deux catégories : les personnes travaillant dans les services essentiels (santé, police, armée : quelque 5 % de la population de l'UE) et lesrngroupes vulnérables en termes d'âge ou de condition physique (30 % de la population). Selon la commissaire, il manquait aux Etats membres des données suffisantes pour décider de cette stratégie. Les experts nationaux reviendront sur ce dossier en juillet, sous la présidence suédoise, pour tenter de dégager un accord.
机译:在6月9日的卫生理事会上,欧洲专员安德罗纳·瓦西里(Andronlla Vassiliou)邀请成员国制定一项针对生产和使用针对墨西哥流感的疫苗的全球战略。她建议在发生大流行时优先考虑针对人群的欧洲标准疫苗接种。在提交给理事会的一份信息说明中,她指出,这些群体应包括两类:从事基本服务的人员(卫生,警察,军队:约占欧盟人口的5%)和就弱势群体而言年龄或身体状况(占人口的30%)。专员认为,会员国缺乏足够的数据来决定这一战略。国家专家将于7月在瑞典担任轮值主席国时再次讨论这个问题,以期达成协议。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号