首页> 外文期刊>European Journal of Communication >Michael Pickering, Blackface Minstrelsy in Britain. Aldershot: Ashgate, 2008
【24h】

Michael Pickering, Blackface Minstrelsy in Britain. Aldershot: Ashgate, 2008

机译:迈克尔·皮克林(Michael Pickering),英国Blackface Minstrelsy。 Aldershot:Ashgate,2008年

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Implicit in many analyses of popular cultural forms, be they contemporary or historical, is an assumption that their popularity both validates their importance and dignifies their content. Within this frame, the pleasures of popular culture are often readily romanticized as testaments to the creativity, capriciousness and complexity of subaltern groups. But what does the cultural analyst do when aspects of popular culture express patently repressive and chauvinistic qualities or values? One option is to construct an ironic apologia - to contend that these apparent meanings arc not really meant.
机译:在对流行文化形式(无论是当代的还是历史的)的许多分析中都隐含一个假设,即流行文化既可以验证其重要性,又可以确定其内容。在此框架内,流行文化的乐趣通常容易浪漫化,以证明子团队的创造力,反复无常和复杂性。但是,当流行文化的各个方面表现出明显的压抑性和沙文主义的品质或价值时,文化分析师会怎么做?一种选择是构造具有讽刺意味的道歉-认为这些明显的含义并不是真正的意思。

著录项

  • 来源
    《European Journal of Communication》 |2009年第3期|381-382|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:23:33

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号