...
首页> 外文期刊>Erzmetall >The UN International Framework Classification for Reserves/Resources Applied to Mineral Construction Materials
【24h】

The UN International Framework Classification for Reserves/Resources Applied to Mineral Construction Materials

机译:联合国适用于矿物建筑材料的储量/资源国际框架分类

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Nach der UN Rahmen-Vorratsklassifikation (UNFC) können Reserven nur dann als wirtschaftlich bauwürdig eingestuft werden, wenn eine Feasibility oder wenigstens eine Präfeasibility Studie durchgeführt wurde. Vielfach werden jedoch bei Baurohstoffen wie Kies, Sand, Ziegeltonen, Kalkstein für artisanale Branntkalkherstellung oder Hartsteinen keine Präfeasibility oder Feasibility Studien durchgeführt um eine Lagerstätte zu entwickeln; es wird einfach mit der Gewinnung begonnen. Doch auch auf derartige Baurohstoffe kann die UNFC auf nationaler Ebene angewendet werden. Angesichts der nationalen -nicht der internationalen Bedeutung - dieser Massenrohstoffe wird vorgeschlagen, in der Rahmen-Vorratsklassifikation die Kategorie Geologische Studie, die auf internationaler Ebene angewendet nur eine Klasse ( = latent bauwürdig) enthält, um zwei Klassen zu erweitern (1 = bauwürdig und 2 = potentiell bauwürdig), wenn dies auf auf nationaler Ebene wünschenswert erscheint.%In the UN International Framework Classification (UNFC), reserves can be only assessed as economic if a feasibility study or at least a prefeasibility study has been carried out. However, low-value, bulk commodities such as sand, gravel, common clay for bricks and pottery, limestone for artisanal lime burning, and quarried stone are hardly ever assessed by carrying out a prefeasibility or feasibility study before they are developed; often extraction is simply started. On a national basis, the UNFC can also be applied to these types of commodities. In view of the national (but not international) significance of low-investment mineral deposits, it is suggested that the Geological Study category, which on an international basis only contains one class ( = intrinsically economic), could be amended by adding two extra economic viability classes (1 = economic and 2 = potentially economic), if the country wished to do so.
机译:根据联合国框架存货分类(UNFC),只有进行了可行性研究或至少进行了可行性研究,才能将储备分类为具有经济可行性。但是,在许多情况下,没有对建筑原料(例如砾石,沙子,砖瓦,用于手工生石灰的石灰石或用于沉积的硬石)进行预可行性研究。提取就开始了。但是,《联合国气候变化框架公约》也可以在国家一级应用于此类建筑材料。考虑到这些散装原料的国家重要性而非国际重要性,建议扩大地质调查类别,将其应用于国际时,仅包含一个类别(=潜在价值建筑)以扩展两个类别(1 =建筑价值和2 =在联合国国际框架分类(UNFC)中,只有进行了可行性研究或至少进行了可行性研究,才能将储备评估为经济储备。然而,在开发低价值的散装商品之前,几乎没有对它们进行可行性研究或可行性研究来对其进行评估,这些商品包括沙子,砾石,用于砖瓦和陶器的普通粘土,用于手工石灰燃烧的石灰石和采石。通常,提取只是简单地开始。在全国范围内,《联合国气候变化框架》也可以适用于这些类型的商品。考虑到低投资矿床的国家(而非国际)重要性,建议对地质研究类别(在国际基础上仅包含一个类别(=本质上属于经济类别))进行修改,可以增加两个额外的经济类别。如果该国家愿意,则选择生存能力等级(1 =经济等级和2 =潜在经济等级)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号