首页> 外文期刊>Ergonomics >What is a demanding lifting job for manual handling workers in Hong Kong?
【24h】

What is a demanding lifting job for manual handling workers in Hong Kong?

机译:在香港,对于手工搬运工人来说,什么是苛刻的起重工作?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Although lifting tasks are traditionally evaluated by researchers, through the use of methods which depend on one or more approaches (i.e., psychophysical, biomechanical and physiological methods), none of these approaches makes use of expert workers in the evaluation of lifting activities. Given that 97% of lower back symptoms are aches, pains and discomfort and rely on self-reports, it is intuitive to use expert workers in evaluating the stressfulness of lifting activities. In this investigation, 217 workers from three industries in the Hong Kong area were surveyed to determine what constitutes a demanding lifting job from a worker-standpoint. This was achieved by asking workers to map, in numerical terms, the level of lifting task parameter described in linguistic values. For example, the weight of load was described in three linguistic descriptors, namely, 'light', 'moderate' and 'heavy'. Then, each worker was asked to assess the meaning of these linguistic descriptors in numerical terms, based on their perception and experience with manual handling work. In this study, workers were asked to map the physical analogue of linguistic descriptors for seven lifting task parameters which are utilized in the NIOSH lifting equation, that is, weight of load, horizontal distance, vertical travel distance, vertical origin of lift, angle of asymmetry, frequency of handling and task duration. The data obtained from the workers were then subjected to validity testing in relation to norms and values reported in the published literature. On a preliminary basis, it appears that workers' assessments are logical and valid. The results suggest that the worker-based methodology is a promising approach and that it is worthwhile to pursue this approach further in the evaluation of industrial lifting activities.
机译:尽管传统上由研究人员评估举重任务,但是通过使用依赖于一种或多种方法的方法(即心理,物理,生物力学和生理学方法),这些方法都没有在举重活动评估中使用专家工作者。鉴于97%的下背部症状为疼痛,疼痛和不适,并依靠自我报告,因此使用专家工人评估举重活动的压力是很直观的。在这项调查中,对香港地区三个行业的217名工人进行了调查,以从工人的角度确定什么构成了艰巨的起重工作。这是通过要求工人以数字形式映射以语言值描述的起重任务参数的水平来实现的。例如,负载的权重在三个语言描述符中描述,即“轻”,“中”和“重”。然后,要求每位工人根据他们对手工处理工作的理解和经验,以数字方式评估这些语言描述符的含义。在这项研究中,要求工人为NIOSH提升方程中使用的七个提升任务参数映射语言描述符的物理类似物,即负载重量,水平距离,垂直行进距离,垂直提升起点,不对称性,处理频率和任务持续时间。然后,将从工人那里获得的数据接受有关已发表文献中所报告的规范和价值的有效性测试。初步看来,工人的评估是合乎逻辑和有效的。结果表明,基于工人的方法是一种有前途的方法,值得在工业起重活动的评估中进一步采用这种方法。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号