机译:污染控制协议及其使用的法律效力:最高法院,2009年7月10日,第二法院判决
弁護士/日本CSR 普及協会・環境法専門委員会;
机译:示例中显示的废物的过去,现在和将来是否可以在第32条《污染控制协议》中设定最终处置场所的失效日期?福岛达美最终处置场禁令请求案(2009年7月10日最高法院判决)
机译:医生的遗漏与患者死亡之间的因果关系(1999年最高法院判决)(第1部分)
机译:医生真理与患者死亡之间的因果关系至上至高无上的法庭判决(第1部分)
机译:与当地居民合作的维修新干线车站设计决策方法第2部分设计决策方法分析
机译:母语在第二语言写作的写作讨论中的运用及其影响:从双语方法的角度
机译:民事诉讼程序案例研究在本案判决书中,从发布临时处分令之时起,就判定不存在保留在临时处分令中的权利,并且由于改变了情况而取消了临时处分令。如果最终确定该决定,则收到临时处置令的债务人可以要求债权人根据作为保护执行而做出的间接强制性决定,退还与所收取款项有关的不当收益。要求损害赔偿的案件(最高法院第224(2008)号(收到)第224号,2009年4月24日,第二小法院的判决/上诉驳回,民述第63卷第4号第765页,第1482号判决) (第12号,第2046、79,J.1299、144,Kinho 1874、155,Kinsho 1338、36)