Something's fouling the air in Texas, and Rockdale residents blame the billowing smokestacks on the horizon. When John von Gonten, a former poultry farmer in Rockdale, came down with sinus and respiratory problems and severe headaches, he suspected Alcoa, the world's leading producer of aluminum, located eight miles from his properly. "I could smell it even over my chicken houses," says von Gonten in his heavy Texan drawl.
展开▼
机译:得克萨斯州的空气污染了一些空气,罗克代尔居民将地平线上滚滚滚滚的烟囱归咎于此。当罗克代尔(Rockdale)的一名家禽饲养者约翰·冯·冈腾(John von Gonten)因鼻窦和呼吸系统疾病以及严重的头痛而倒下时,他怀疑世界领先的铝生产商美国铝业(Alcoa)距他的所在地八英里。冯·贡滕(von Gonten)在德克萨斯州沉重的画架中说道:“即使在我的鸡舍里,我也能闻到。”
展开▼