首页> 外文期刊>Environment Times >Manchester Airport's 'Paper John' hangs his gloves after 15 years recycling
【24h】

Manchester Airport's 'Paper John' hangs his gloves after 15 years recycling

机译:回收15年后,曼彻斯特机场的'Paper John'吊起手套

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

After collecting over a thousand tonnes of paper for recycling during a fifteen-year career at Manchester Airport - the equivalent of 17,000 trees - John Kay is looking forward to having a well-earned rest. While working for Initial Cleaners at the airport, he's helped to recycle the weight of two whole aircraft loads full of waste during his time there and retired recently. The various activities at the Airport generate a lot of waste. Just as an example, Thomas Cook Airlines has recycled more than 1.5 tonnes of waste - or the equivalent of 100,000 33cl drinks cans -this Summer on all of its aircraft across the UK. The airline has been the first to make use of the new recycling facility at Manchester Airport, which accepts bags of recyclable cabin waste collected from inflight services. It now collects aluminum; plastic, paper and cardboard collectively into green waste sacks. These items are then separated into individual waste streams by the airport and are then sent on for recycling.
机译:约翰·凯(John Kay)在曼彻斯特机场(Manchester Airport)从事15年的职业生涯中收集了超过1,000吨的纸张用于回收之后,相当于17,000棵树,他期待有一个良好的休息环境。在机场为Initial Cleaners工作时,他在那儿期间帮助回收了两架满载废物的整架飞机的重量,并于最近退休。机场的各种活动会产生大量浪费。举例来说,托马斯·库克航空公司(Thomas Cook Airlines)于今年夏天在其英国境内的所有飞机上回收了1.5吨以上的废物,或相当于100,000罐的33cl饮料罐。该航空公司是第一家使用曼彻斯特机场新的回收设施的航空公司,该设施接受从机舱服务中收集的可回收机舱废物袋。现在它收集铝。塑料,纸张和纸板一起放入绿色废料袋。然后,这些物品在机场被分成单独的废物流,然后被送去回收。

著录项

  • 来源
    《Environment Times》 |2009年第3期|p.16|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:56:47

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号