【24h】

Greenwashing

机译:绿色清洗

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

„Gut gemeint" ist nicht selten das Gegenteil von „gut gemacht". Das trifft leider auch auf politische Entscheidungen zu. Deutsche Innenstädte leiden immer stärker unter Feinstaubbelastung, und dass wir mittelfristig von fossilen Brennstoffen weg kommen müssen, ist richtig. Doch die Elektromobilität mit einer 4.000-Euro-Prämiezu puschen, istnichtder richtige Weg. Der Steuerzahler darf mit einer satten Milliarde dafür aufkommen, dass sich Autofahrer über eine Kaufprämie für ihr Elektrofahrzeug freuen dürfen und auch neue Ladestationen errichtet werden. Damit subventioniert er die Stromerzeugung, die in Deutschland noch immer zu mehr als der Hälfte auf Kohle- und Gas beruht. Erst, wenn gewährleistet wäre, dass der Elektromobilist seinen Strom auch regenerativ erzeugt oder erzeugen lässt, könnte das Ganze Sinn machen. Von ungelösten Recyclingproblemen bei Stromspeichern sei an dieser Stelle qar nicht die Rede.
机译:“善意”通常与“做得好”相反。不幸的是,这也适用于政治决策。德国市中心日益遭受颗粒物污染的困扰,从中期来看,我们必须摆脱化石燃料是正确的。但是,以4,000欧元的溢价推销电动汽车并不是正确的方法。纳税人可以支付高达数十亿美元的费用,以确保驾驶员可以享受电动汽车的购买保费,并且还可以建立新的充电站。为此,他为发电提供了补贴,在德国,发电量仍占煤炭和天然气发电量的一半以上。仅当保证电工将产生或再生其电力时,整个事情才有意义。此时,蓄电系统没有解决未解决的回收问题。

著录项

  • 来源
    《Entsorga Magazin》 |2016年第5期|3-3|共1页
  • 作者

    Martin Boeckh;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:21:13

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号