首页> 外文期刊>Inside EPA's environmental policy alert >Roberts' Denial Of Bid For Utility MACT Stay Prompts Call To End Litigation
【24h】

Roberts' Denial Of Bid For Utility MACT Stay Prompts Call To End Litigation

机译:罗伯茨(Roberts)拒绝为公用事业公司(MACT)申请中标,提示要求终止诉讼的电话

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Supreme Court Chief Justice John Roberts has denied a request by 20 states to immediately stay implementation of EPA's power plant maximum achievable control technology (MACT) air toxics rule, prompting environmentalists to call on the states to end their long-running legal challenges to the rule as an April 16 compliance deadline looms. Roberts made the decision March 3 without a written order or explanation, sources say, avoiding the need to consult with the other seven justices on the court that could have split 4-4 on whether to issue a stay. Following news of the decision, Environmental Defense Fund (EDF) General Counsel Vickie Patton in a statement called on the state attorneys general challenging the rule, also known as the mercury and air toxic standards (MATS), to end their litigation. She said the MATS - which EDF has intervened on EPA's behalf to defend - "are safeguarding millions of American children from poisons such as mercury, arsenic and acid gases."
机译:最高法院首席法官约翰·罗伯茨(John Roberts)拒绝了20个州的要求,立即停止执行EPA电厂最大可达到的控制技术(MACT)空气有毒物质规则,促使环保主义者呼吁各州结束对该规则的长期法律挑战由于4月16日的合规期限迫在眉睫。消息人士称,罗伯茨于3月3日作出决定,没有书面命令或解释,避免了与法庭上其他7名法官进行磋商的问题,这些法官本来可以就是否发出中止作出4-4的分歧。作出这一决定的消息传出后,环境保护基金(EDF)总法律顾问Vickie Patton在一份声明中呼吁州检察长对该规则(也称为汞和空气毒性标准(MATS))提出质疑,以结束诉讼。她说,MATS(EDF代表EPA进行了捍卫)“正在保护数百万美国儿童免受汞,砷和酸性气体等有毒物质的伤害。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号