首页> 外文期刊>Энергетика и промышленность России >Энергетика оперативного реагирования
【24h】

Энергетика оперативного реагирования

机译:能源响应

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Своевременно и четко отреагировали на вызовы времени и энергетические компании, которые пошли на беспрецедентные меры защиты для сохранения жизни и здоровья своих работников и населения. По сообщению статс-секретаря - заместителя министра энергетики Анастасии Бондаренко, в профильном ведомстве принят комплекс мер, направленных на предотвращение распространения коронавирусной инфекции. Ведется оперативный мониторинг ситуации с организацией работы в крупнейших компаниях ТЭК. Коснулись изменения и организационной деятельности: отменены массовые мероприятия, большинство совещаний проводится в режиме видеоконференций, при возможности осуществляется переход сотрудников на удаленный режим работы.
机译:及时,并明确对时间和能源公司的挑战作出了前所未有的保护措施,以保护员工和人口的生命和健康。据国家秘书 - 副部长Anastasia Bendarenko副部长,采取了一系列措施来防止冠状病毒感染的激增。在最大的Tek公司中的工作组织的运行监测正在进行中。 Clated变更和组织活动:取消质量事件,大多数会议都在视频会议模式下进行,如果可能,员工转换到远程操作模式。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号