...
【24h】

экспертный совет

机译:专家委员会

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Мы планируем участвовать в конкурсе на строительство ветропарка мощностью 50 МВт в Ленинградской области, так как видим в этом экономическую и техническую целесообразность. Однако пока говорить о каком-то масштабном выходе «Газпром энергохолдинга» на рынок нетрадиционных источников энергии не приходится. В данном случае речь идет о том, что в этом году в рамках конкурса по ДПМ-ВИЭ будет разыгрываться только одна квота на строительство ветропарка до 75 МВт. Дальнейших решений в отношении ВИЭ правительство РФ не приняло. Наверное, новые планы будут, но в каком объеме и по каким ценовым показателям, никто не знает, поэтому преждевременно говорить о нашей заинтересованности в этих проектах.
机译:我们计划参加在这种经济和技术可行性中看到的列宁格勒地区容量50兆瓦的风电场的竞争。但是,没有必要谈论Gazprom Energo控股的一些大规模退出到非传统能源市场。在这种情况下,我们正在谈讨的是,今年只有一个建设风电场的一个配额,最高可达75兆瓦的框架就会在DPM-RES比赛的框架内发挥。关于射频政府的进一步决定并未采纳。可能,新计划将是,但在什么体积和价格指标中,没有人知道,因此谈论我们对这些项目的兴趣是为时过语。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号