首页> 外文期刊>Elevator world >Elevator Enclosures and Cars
【24h】

Elevator Enclosures and Cars

机译:电梯外壳和轿厢

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In 1899, the International Textbook Co. (the publishing division of the International Correspondence Schools) published a new book titled Ornamental Ironwork. The topic was introduced as follows: "Iron is used in building construction to serve two purposes, one structural and the other ornamental; but [it] becomes an element of architectural consideration only when both purposes are combined." Thus, the unknown author of this book attempted to distinguish between the use of iron for structural or engineering purposes, which had no aesthetic value, and the use of iron as applied ornament or decoration, which had no connection to the true nature of the material. The author believed that the best approach was to "develop a system or scheme of design which will be consistent with the conditions imposed by the material and its structural use." This statement derives, in part, from 19th century discussions concerning the idea of what constituted "modern" design and the need to "truthfully" use materials according to their inherent characteristics and qualities.
机译:1899年,国际教科书公司(国际函授学校的出版部门)出版了一本名为《观赏性铁制品》的新书。对该主题的介绍如下:“铁在建筑结构中用于服务于两个目的,一个用于结构性,另一个用于装饰性;但是,只有当两个目的结合时,它才成为建筑考虑的要素。”因此,这本书的不知名作者试图区分使用铁用于结构或工程目的(没有美学价值)和使用铁作为装饰物或装饰物(与材料的真实性质无关) 。作者认为最好的方法是“开发一种与材料及其结构用途所施加的条件相一致的设计系统或方案”。此声明部分源自19世纪的讨论,这些讨论涉及什么构成“现代”设计以及是否需要根据其固有特性和质量“真实”使用材料。

著录项

  • 来源
    《Elevator world》 |2011年第8期|p.606264|共3页
  • 作者

    Dr. Lee Gray;

  • 作者单位

    Associate dean for the College of Architecture at the University of North Carolina-Charlotte with a specialty in architectural history;

  • 收录信息 美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号