【24h】

MILES AND MILES

机译:里程和里程

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Out West, it's hard to avoid federal lands when siting transmission lines. Lands controlled by the Bureau of Land Management (BLM) and the U.S. Forest Service (USFS) comprise more than 42 percent of all acreagernin a region made up of 11 Westernrnstates-Arizona, California, Colo-rnrado, Idaho, Montana, Nevada, New Mexico,rnOregon, Utah, Washington, and Wyoming. At the same time, many of these states have abundant renewable energy supplies that require stronger interconnection andrnintegration with the transmission grid. Moreover, the Western grid has been increasingly stressed. Part of the issue is to site lines in a way that protects and minimizes impacts on these federal lands.rnOver the years, shareholder-owned electric utilities have worked with the federal agencies and environmental stakeholders to streamline the siting process. The Energy Policy Act of 2005 directed the departments of agriculture, commerce, defense, energy, and interiorrnto designate energy transport corridors on those lands for oil, natural gas and hydrogenrnpipelines, and electricity transmission and distribution facilities. Finally, in January, blm and USFS officially designated more than 6,000 miles of energy transportation corridors.
机译:在西部,很难确定输电线路的联邦土地。由土地管理局(BLM)和美国森林服务局(USFS)控制的土地占该地区总面积的42%以上,该地区由11个西部州-亚利桑那州,亚利桑那州,科罗拉多州,爱达荷州,蒙大纳州,内华达州,新州组成墨西哥,俄勒冈州,犹他州,华盛顿州和怀俄明州。同时,这些州中的许多州拥有丰富的可再生能源供应,因此需要与输电网进行更紧密的互连和集成。而且,西方电网受到越来越大的压力。问题的一部分是以保护和减少对这些联邦土地的影响的方式进行选址。多年来,股东所有的电力公司一直与联邦机构和环境利益相关者合作,以简化选址过程。 2005年《能源政策法案》指示农业,商业,国防,能源和内政部门在这些土地上指定能源运输走廊,以用作石油,天然气和氢气管道以及输电和配电设施。最终,在1月,blm和USFS正式指定了6,000多英里的能源运输通道。

著录项

  • 来源
    《Electric Perspectives》 |2009年第2期|8-9|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号