首页> 外文期刊>EContent >The Search is On
【24h】

The Search is On

机译:搜索开启

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Users can't buy content if they can't find it, so an increasing number of mobile operators and content providers are scrambling to offer search capabilities, as well as an array of tools to encourage users to explore more of the content at their fingertips. The raft of recent announcements, involving market giants like Google, Yahoo!, Microsoft, and a growing number of white-label search providers including InfoSpace, Fast Search & Transfer, Medio Systems, and JumpTap shows that carriers and content companies are excited about mobile search. However, many companies are effectively limiting their services and the relevance of search results by partnering with a single search engine.
机译:用户找不到内容就无法购买,因此,越来越多的移动运营商和内容提供商争相提供搜索功能,以及一系列鼓励用户触手可及的内容的工具。包括Google,Yahoo!,Microsoft等市场巨头以及越来越多的白标搜索提供商(包括InfoSpace,Fast Search&Transfer,Medio Systems和JumpTap)在内的最新公告表明,运营商和内容公司对移动设备感到兴奋搜索。但是,许多公司通过与单个搜索引擎合作来有效地限制其服务和搜索结果的相关性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号