首页> 外文期刊>The economist >Shaping the Union
【24h】

Shaping the Union

机译:塑造联盟

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The European Union has a knack of making even the most historic changes sound deadly dull. When the political leaders of the 15 EU countries assemble in Nice in southern France on December 7th, a literal reading of their agenda would not set many pulses racing. The over-arching aim of the negotiations is to prepare the ground to let as many as 13 new members into the Union, most of them from Central Europe. No new countries will actually be admitted to the club in Nice. The impression that this is essentially a technical, preparatory meeting is heightened by the characteristically yawn-inducing jargon the EU is using to describe the four main questions at issue (see our "menu").
机译:欧盟有诀窍,即使是最历史性的改变也听起来是无聊的。当15个欧盟国家的政治领导人于12月7日在法国南部的尼斯集会时,按字面意义阅读其议程不会引起很多争鸣。谈判的总体目标是为允许多达13个新成员加入联盟做准备,其中大多数来自中欧。实际上,没有任何新的国家可以加入尼斯俱乐部。欧盟用来描述有争议的四个主要问题的特征是打哈欠的行话,加剧了人们对这本质上是一次技术性的筹备会议的印象(请参阅我们的“菜单”)。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2000年第8199期|p.49-51|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:34:01

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号