首页> 外文期刊>The economist >The end for Kohl's heir-apparent
【24h】

The end for Kohl's heir-apparent

机译:科尔的继承人的终结

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

He Clung on as long as he could, but in the end he had to go. Sucked ever deeper into the mire of lies and deceit surrounding the Christian Democrats' financing scandal, Wolfgang Schauble, the party leader, announced on February 16th his long-predicted, but never-quite-expected, decision to step down as party chairman. "This situation cannot go on," he said. "We need a new beginning."
机译:他尽可能地坚持下去,但最后他不得不走了。党领袖沃尔夫冈·舒布尔(Wolfgang Schauble)陷入了围绕基督教民主党的融资丑闻的谎言和欺骗的泥潭,于2月16日宣布他长期以来期待但从未有过的辞职决定,辞去党主席职务。他说:“这种情况不能继续下去。” “我们需要一个新的开始。”

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2000年第8158期|p.51-52|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:33:47

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号