首页> 外文期刊>The economist >Mired in the past?
【24h】

Mired in the past?

机译:过去的困境?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

At the British Royal Watercolour Society's spring exhibition in 1993, one watercolour attracted particular attention: a pleasant view of alpine ski slopes at Klosters. It happened to be painted by Prince Charles, heir to the British throne, who took art lessons from, among others, John Ward, a member of the Royal Academy. The work was competent but, in the view of Chris Beetles, a passionate collector and dealer in London, such "gifted amateurs" have done more harm than good to watercolour as a serious art form. Why? Because watercolour in Britain tends to model itself, year in year out, on the work of celebrated British artists of the late 18th and early 19th centuries. The two watercolour societies which dominate the medium in Britain have been "hijacked by elderly professionals who tend to elect clones of themselves," says Mr Beetles. "For half of what you see, it looks as if the clock stopped in 1880," says Frank Whitford, an art critic for the Sunday Times.
机译:在1993年英国皇家水彩协会的春季展览会上,一种水彩引起了特别的关注:在克洛斯特(Klosters)的高山滑雪场一览无余。它恰好是由英国王位继承人查尔斯王子绘画的,他从皇家学院成员约翰·沃德(John Ward)等人那里汲取了艺术经验。这项工作很胜任,但伦敦热情的收藏家和经销商克里斯·贝特尔斯(Chris Beetles)认为,这种“天才的业余爱好者”对水彩这种严肃的艺术形式而言,弊大于利。为什么?因为英国的水彩画倾向于年复一年地模仿18世纪末和19世纪初著名的英国艺术家的作品。 Beetles先生说,在英国占主导地位的两个水彩学会已经“被倾向于选择自己的克隆的年长专业人士劫持了”。 《星期日时报》的艺术评论家弗兰克·惠特福德说:“就您所看到的一半而言,时钟似乎在1880年停了下来。”

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2002年第8253期|p.99-101|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:33:14

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号