首页> 外文期刊>The economist >Vodacom, Vodago
【24h】

Vodacom, Vodago

机译:球员,沃达哥

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Maybe it was an April Fool's joke. On April 1st Vodacom, a large South African telecoms firm, proudly announced a five-year deal to manage Econet Wireless Nigeria, the west African country's second-largest mobile-network operator. After nine months of due diligence, a "very senior team" would start work in Nigeria. Vodacom talked of spending $200m to revamp operations. Its experience in other African markets (Congo, Tanzania, Mozambique, Lesotho) would be brought to bear in the most populous, lucrative and fastest-growing telecoms market in Africa. Nigeria has been hailed as an example of how telecoms liberalisation can underpin economic development. Its government was said to be delighted at the prospect of more competition and investment.
机译:也许这是愚人节的玩笑。 4月1日,南非大型电信公司Vodacom自豪地宣布了一项为期五年的协议,以管理西非国家第二大移动网络运营商Econet Wireless Nigeria。经过九个月的尽职调查,一支“非常高级的团队”将在尼日利亚开始工作。沃达康曾谈及斥资2亿美元进行业务重组。它在其他非洲市场(刚果,坦桑尼亚,莫桑比克,莱索托)的经验将在非洲人口最多,利润丰厚且增长最快的电信市场中得到应用。尼日利亚被誉为电信自由化如何支撑经济发展的一个例子。据说其政府对更多竞争和投资的前景感到高兴。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2004年第8378期|p.62-63|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:32:43

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号