首页> 外文期刊>The economist >Another day, another probe
【24h】

Another day, another probe

机译:改天再探

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

For an industry that likes to think of itself as staid and grey-suited, Britain's banks have been getting far more attention than they would like. Last week the Office of Fair Trading (OFT), a competition watchdog, said that it planned to scrutinise the market for payment-protection insurance on loans, valued at £5.4 billion in 2003. Profit margins on loan-insurance policies appeared high, the regulator said. Just a month earlier, the Financial Services Authority (FSA), the industry's main regulator, said that investigators who went undercover to check into the matter found firms at risk of mis-selling these policies.
机译:对于一个喜欢将自己视为愚蠢和灰色西装的行业而言,英国的银行受到的关注远远超出了他们的意愿。竞争监管机构公平交易办公室(OFT)上周表示,它计划仔细审查贷款支付保护保险市场,该市场在2003年的价值为54亿英镑。贷款保险政策的利润率似乎很高,监管者说。仅仅一个月前,该行业的主要监管机构金融服务管理局(FSA)表示,秘密进行调查的调查人员发现,公司有可能误售这些政策。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号