首页> 外文期刊>The economist >An ominous step
【24h】

An ominous step

机译:不祥的一步

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

"Our destiny is Mercosur," declared Hugo Chavez, last month. It may be unwise to hold Venezuela's president to everything he says in his weekly four-hour television show, but in this case Mr Chavez seems to mean it. At a presidential meeting taking place on December 8th and 9th in Montevideo, the countries that make up South America's putative common market-Brazil, Argentina, Uruguay and Paraguay-were expected to welcome oil-rich Venezuela as a fifth full member, though it will take months if not years for declaration to become reality.
机译:上个月,雨果·查韦斯宣布:“我们的命运是南方共同市场。”让委内瑞拉总统听他在每周四小时的电视节目中所说的一切都是不明智的,但在这种情况下,查韦斯先生似乎是故意的。在12月8日至9日在蒙得维的亚举行的总统会议上,预计将构成南美公认的共同市场的国家巴西,阿根廷,乌拉圭和巴拉圭将欢迎石油丰富的委内瑞拉成为第五正式成员,尽管它将要花费数月甚至数年的时间才能使宣言成为现实。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2005年第8456期|p.58-59|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:32:41

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号