首页> 外文期刊>The economist >Face value: Making the trains run on time
【24h】

Face value: Making the trains run on time

机译:面值:使火车准时运行

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

All over India, the ultra-modern jostles jarringly beside the medieval—or, these days, underneath it. At Chawri Bazar, in old Delhi, bicycle-rickshaw riders tout for business, while stray cows lounge around in the middle of the roundabout. They are ready to greet those emerging from the 21st century—the deepest station in Delhi's underground-rail network. The passengers have travelled on fast, punctual trains, and arrived to a spotlessly clean station. The ticket barriers, using tokens and smart cards, are state-of-the-art, and the three-stage escalator glides smoothly up to the surface.
机译:在整个印度,超现代的钟声在中世纪(或者如今,在中世纪的下面)旁边震撼人心。在旧德里的查沃里·巴扎尔(Chawri Bazar),人力车车手兜售生意,而流浪牛在回旋处中间闲逛。他们准备迎接21世纪新兴的人们,这是德里地下铁路网络中最深的车站。乘客们乘坐快速,准时的火车,到达了干净整洁的车站。使用令牌和智能卡的检票机是最先进的,并且三级自动扶梯平稳滑行至地面。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2006年第8465期|p.74|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:32:01

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号