首页> 外文期刊>The economist >Invite and insult
【24h】

Invite and insult

机译:邀请和侮辱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It wasn't hard to distinguish the men of the right-wing British National Party (bnp) from the members of the Oxford Union debating society on November 26th. The students who came to hear Nick Griffin, the bnp's leader, speak alongside the Nazi apologist David Irving were mostly fey public-schoolboy types with plummy voices and the odd corduroy jacket, plus some fashionable young women. The bnp goons, for their part, wore standard-issue crypto-fascist leather coats and unnecessary black ski hats, except for one who sported a neo-tsarist beard.
机译:11月26日,不难区分右翼英国国民党(bnp)的人和牛津联盟辩论社会的成员。来听bnp领导人尼克·格里芬(Nick Griffin)与纳粹辩护律师戴维·欧文(David Irving)交谈的学生,大多数是普通的小学生类型,嗓音柔和,灯芯绒外套奇特,还有一些时髦的年轻女性。对于bnp笨蛋,他们穿着标准发行的法西斯主义皮大衣和不必要的黑色滑雪帽,除了那些戴着新沙皇胡须的人。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2007年第8557期|p.40|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:55

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号