首页> 外文期刊>The economist >Storms of colour
【24h】

Storms of colour

机译:色彩风暴

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The Grand Palais is home to two major exhibitions this winter-the painters who influenced Pablo Picasso (below right) and a retrospective of the work of Emil Nolde, one of the finest German Expressionists. The Nolde show is a revelation, even for connoisseurs.rnNolde, who died in 1956, is not a household name. Before the second world war, it was commonly believed that the best art came from France. Afterwards, Hitler's enemies were slow to reappraise the German masters they had missed. The first Nolde retrospective in New York was only in 1963; in London in 1995. This is France's first.
机译:大皇宫(Grand Palais)是今年冬天举行的两个主要展览的所在地,这些画家影响了巴勃罗·毕加索(Pablo Picasso)(右下),并回顾了德国最优秀的表现主义画家之一埃米尔·诺尔德(Emil Nolde)的作品。即使对于鉴赏家来说,诺尔德的表演也是一个启示。rnNolde于1956年去世,并不是家喻户晓的名字。第二次世界大战之前,通常认为最好的艺术品来自法国。此后,希特勒的敌人缓慢地重新评估了他们错过的德国大师。纽约的第一次Nolde回顾展是在1963年。 1995年在伦敦举行。这是法国的第一场比赛。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8601期|123|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号