首页> 外文期刊>The economist >Fast trains to take the strain
【24h】

Fast trains to take the strain

机译:快速列车承受压力

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

"There is no more money," intoned George Osborne, the Conservative shadow chancellor, to the ranks of the faithful at the Conservative Party conference on September 29th, castigating the government for profligacy during the good times. But Mr Osborne's fit of the dismals did not stop Theresa Villiers, the party's transport secretary, from promising on the same day that a Tory government would scrap proposals for a third runway at London's Heathrow airport and spend £5.6 billion to build a French-style high-speed rail line connecting London and Leeds via Birmingham and Manchester by 2027. She also foresees a spur linking Britain's only existing high-speed line (from the Channel Tunnel to London's St Pancras station) to Heathrow airport.
机译:在9月29日举行的保守党会议上,保守党影子大臣乔治·奥斯本(George Osborne)对忠实信徒大声说道:“没有钱了。”但奥斯本先生的不安情绪并没有阻止该党的运输部长特蕾莎·维利尔斯(Theresa Villiers)在同一天承诺,保守党政府将废除伦敦希思罗机场第三条跑道的提议,并斥资56亿英镑建造法国风格的飞机。到2027年,通过伯明翰和曼彻斯特连接伦敦和利兹的高速铁路线。她还预见到一条支线,将英国唯一的现有高速线(从海峡隧道到伦敦的圣潘克拉斯火车站)连接到希思罗机场。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8600期|3640|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:31

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号