首页> 外文期刊>The economist >Sibling rivalry
【24h】

Sibling rivalry

机译:兄弟之争

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

An economy sapped by inflation; pug-nacious trade unions threatening strikes; an unelected Labour prime minister, weakened by mishandled speculation about a snap election, trying to keep pay settlements down: for Britons who recall the crises that gripped their country in the late 1970s, current events must seem disturbingly familiar.rnGordon Brown, as beleaguered a prime minister as James Callaghan was 30 years ago, insists that pay rises must be in line with the government's inflation target of 2%. The unions, who converged on Brighton for their annual Trades Union Congress (tuc) on September 8th, are livid, brandishing stories of underpaid members struggling to pay for food and fuel. On its opening day the gathering voted overwhelmingly for a campaign against the government's pay policy, including a national demonstration.
机译:被通货膨胀侵蚀的经济;丑陋的工会威胁罢工;一位未当选的工党首相因对大选的不当猜测而受到削弱,试图压低薪金结算:对于回想起1970年代末困扰该国的危机的英国人来说,时事看起来似乎令人不安。戈登·布朗(Gordon Brown)陷入困境詹姆斯·卡拉汉(James Callaghan)30年前担任总理,他坚持认为加薪必须符合政府设定的2%的通胀目标。工会于9月8日在布莱顿举行了年度工会大会(tuc),他们的演讲充满生气,挥舞着挥霍的故事:低薪的成员努力为食物和燃料付费。开幕当天,全体会议以压倒性多数投票反对政府的薪酬政策,包括全国示威游行。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8597期|4244|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:31

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号