首页> 外文期刊>The economist >Bagehot: ArmaGordon
【24h】

Bagehot: ArmaGordon

机译:巴吉特:ArmaGordon

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The word "fascist" was whispered by some discomforted observers at last year's Labour Party conference: so triumphalist was the mood, so impregnable seemed the new prime minister, so confident his followers of smashing the Conservatives, snuffing out David Cameron and securing near-eternal power. That was then. The Labour conference this September will be a festival of existential angst-and thus, perhaps, of regicide.rnThe political costs of deposing Gordon Brown so soon after Labour ditched Tony Blair would be huge. Almost all Labour mps endorsed Mr Brown's accession; ousting him would make them look preposterous. His remaining allies point out, menacingly but fairly, that yet another prime minister with no personal mandate would probably feel obliged to hold a general election quickly. Thus a move against Mr Brown this autumn might necessitate a vote early next year-in the middle of an economic slump, with the party almost broke and Mr Cameron's Tories, in all likelihood, still 20-odd points up in the polls. That prospect makes sparing Mr Brown, at least until next summer, seem prudent.
机译:在去年的工党会议上,一些不满意的观察员低语了“法西斯主义”一词:如此胜利的情绪,对新任总理的印象如此坚不可摧,对他的追随者们粉碎保守党,扼杀戴维·卡梅伦并确保近乎永恒的信心充满信心。功率。那是那时。今年9月的工党会议将是一个存在焦虑的节日,因此也许是杀人的节日。几乎所有工党议员都认可布朗的加入。驱逐他会使他们看起来很荒谬。他剩下的盟友险恶而公平地指出,另一位没有个人职权的总理可能会感到有义务迅速举行大选。因此,今年秋天反对布朗的举动可能需要在明年初的经济不景气期间进行投票,因为该党几乎破产了,卡梅伦的保守党在民意测验中仍然有20多个百分点。这种前景使布朗先生至少在明年夏天之前显得谨慎。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8591期|38|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:29

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号