【24h】

War horse

机译:战马

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

As georgebush's presidency draws to a close, biographers are scrambling to capture its essence between hard covers. Few will do as good a job as Lou and Carl Cannon. The Cannons are canny, diligent reporters steeped in American politics. Mr Cannon senior has written five books about Ronald Reagan. Carl, his son, was until recently the White House correspondent for the National Journal, a weekly magazine for Washington insiders. In "Reagan's Disciple", they have produced as subtle an account of the past seven years as you could wish for.
机译:随着乔治·布什(Georgebush)的任期接近尾声,传记作者们争先恐后地在精装本之间捕捉其本质。很少有人会像娄和卡尔·坎农那样出色。加农炮是精明,勤奋的美国政治记者。坎农大四先生写了五本关于罗纳德·里根的书。直到他的儿子卡尔,直到最近还是《华盛顿周刊》周刊《国家日报》的白宫通讯员。在《里根的门徒》中,他们对您过去7年的描述做了微妙的描述。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8569期|p.95-96|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:22

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号