首页> 外文期刊>The economist >Killing the tourism goose
【24h】

Killing the tourism goose

机译:杀死旅游鹅

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Inca ruins, splendours from even-older cultures, Spanish colonial towns, pristine jungles and good food: Peru has much to offer the tourists who are flocking there in ever-greater numbers. But if it is not careful, its tourist industry risks becoming its own worst enemy. Having doubled so far this decade to 1.8m last year, tourist arrivals were up a further fifth in January compared with the same month in 2007. Adding to hopes of a bumper year of visitors, two big summits-one involving European and Latin American leaders, and the other of apic, a group of Asian and Pacific economies-are to be held in Lima.
机译:印加遗址,来自更古老文化的辉煌,西班牙殖民城镇,原始丛林和美味佳肴:秘鲁为众多涌入那里的游客提供了很多服务。但是,如果不谨慎的话,其旅游业可能会成为自己最大的敌人。在这十年中到目前为止,去年的访问人数已增加一倍,至去年的180万,与2007年同月相比,1月份的游客到达量又增加了五分之一。除了给游客带来丰收的希望之外,还举行了两次大型峰会,其中一次是欧洲和拉丁美洲领导人以及其他一些,亚太地区的一组经济体将在利马举行。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8567期|p.58|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:20

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号