首页> 外文期刊>The economist >Google's big book case
【24h】

Google's big book case

机译:谷歌的大书柜

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

To its opponents, it is a brazen attempt by a crafty monopolist to lock up some of the world's most valuable intellectual property. To its fans, it is a laudable effort by a publicly minded company to unlock a treasure trove of hidden knowl-rnedge. Next month an American court will hold a hearing on an agreement, signed last year by Google and representatives of authors and publishers, to make millions of books in America searchable online. The case has stirred up passions, conflict and conspiracy theories worthy of a literary blockbuster.
机译:对它的对手来说,这是一个狡猾的垄断者的无耻尝试,以锁定一些世界上最有价值的知识产权。对它的粉丝来说,这是一家公众公司为解锁隐藏知识宝库所做的值得称赞的努力。下个月,美国一家法院将就谷歌与作家和出版商的代表去年签署的一项协议举行听证会,以使美国的数百万本书可以在线搜索。此案激起了值得在文学界引起轰动的激情,冲突和阴谋论。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8647期|1416|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号