首页> 外文期刊>The economist >In blood steeped
【24h】

In blood steeped

机译:沾满鲜血

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It Is too late to warn of a civilian slaughter in north-eastern Sri Lanka. The "bloodbath [predicted] has become a reality," said the UN's spokesman in Colombo on May 11th, as news of the latest atrocity emerged from the crowded beach where the army and Tamil Tiger rebels are fighting their last battle. On May 9th and 10th 480 civilian refugees are reported to have been brought dead or dying to a makeshift hospital in the war-zone, victims of shell-fire. A bigger number are alleged to have been buried uncounted in the sand. On May 12th and 13th the hospital itself was shelled, and around 100 people killed, according to doctors working there.
机译:现在警告斯里兰卡东北部发生平民屠杀为时已晚。联合国发言人于5月11日在科伦坡说,“预言已经成为现实”,因为最近的暴行新闻从拥挤的海滩传来,那里的军队和泰米尔猛虎组织叛军正在进行最后的战斗。据报道,5月9日至10日,有480名平民难民被带死或垂死在战区的炮弹受害者临时医院内。据称有更多的人被埋没在沙子里。据在那里工作的医生称,5月12日至13日,医院本身遭到炮击,造成约100人死亡。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8631期|64-65|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号