首页> 外文期刊>The economist >Playing a new game
【24h】

Playing a new game

机译:玩新游戏

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Crushing competitors while racing past obstacles is the basis of many video games. Nintendo, the most successful of the three big games-console makers, has done just that in the past few years. Cumulative sales of its Wii console, launched in 2006, recently surpassed 50m-about as many as Sony's PlayStation 3 (PS3) and Microsoft's Xbox 360 combined. The Nintendo ds, meanwhile, is the bestselling hand-held games device. Over 100m have been sold-more than twice as many as Sony's PlayStation Portable.rnWith both the Wii and the d s, Nintendo has prospered by promoting simple, accessible games that have far broader appeal than the more elaborate titles typically found on rival consoles. As a form of cheap, stay-at-home entertainment, gaming is one of the few industries to have done well during the recession. But now there are signs that things are about to get much more difficult for Nintendo.
机译:在克服障碍的同时粉碎竞争对手是许多视频游戏的基础。任天堂是三大游戏机制造商中最成功的,在过去几年中做到了这一点。 Wii主机于2006年推出,其累计销量最近超过了5000万,大约是索尼的PlayStation 3(PS3)和微软的Xbox 360的总和。同时,任天堂ds是最畅销的手持游戏设备。通过Wii和d s,任天堂通过推广简单,易用的游戏而获得了繁荣,这种游戏的吸引力远胜于竞争对手游戏机上通常更为精巧的游戏,而售出的音乐已超过Sony的PlayStation Portable的两倍。作为一种廉价的全天候娱乐方式,游戏是经济衰退期间为数不多的出色行业之一。但是现在有迹象表明,任天堂的事情将变得更加困难。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8627期|72-72|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:50

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号