首页> 外文期刊>The economist >Freedom's Messy Triumph
【24h】

Freedom's Messy Triumph

机译:自由的凌乱胜利

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Which American president was described by his top general as "nothing more than a well-meaning baboon"? Abraham Lincoln, who thought no better of General George McClellan. Convinced that a vast Confederate army lay in wait for him, McClellan hesitated to march on Richmond, Virginia, the rebel capital. "If General McClellan does not want to use the army, I would like to borrow it for a time," sighed Lincoln. When McClellan at last started creeping towards Richmond, he was embarrassed to discover that some of the imposing gun emplacements that had scared him were only painted logs.rnDavid Reynolds, a Cambridge don, has written a one-volume history of the United States, from the mound-builders of the 11th century to the challenges facing President Barack Obama. With so much ground to cover, the pace is inevitably frenetic, and the book includes little material that one could not find elsewhere. Lincoln's sigh, quoted above, is a bit of an old chestnut. But it tells us somethingrnabout the great president's character. In the same way, Mr Reynolds's book provides an entertaining and fair-minded introduction to American history.
机译:哪位美国总统被其最高统帅描述为“只不过是一只好心的狒狒”?亚伯拉罕·林肯(Abraham Lincoln),对乔治·麦克莱伦(George McClellan)将军一无所知。麦克莱伦坚信有一支庞大的同盟国军队在等待他的到来,因此他毫不犹豫地向叛乱之都弗吉尼亚州的里士满进军。 “如果麦克莱伦将军不想动用军队,我想借一段时间。”林肯叹了口气。当麦克莱伦终于开始向里士满行进时,他很尴尬地发现,令他感到恐惧的气势磅only的枪炮架只不过是原木。剑桥大学的戴维·雷诺兹(David Reynolds)曾撰写过一卷美国的历史, 11世纪的土堆建造者应对巴拉克·奥巴马(Barack Obama)总统面临的挑战。由于涉及的内容太多,因此步伐不可避免地是疯狂的,而本书所包含的材料很少,是其他地方找不到的。上面引用的林肯的叹息有点像个老栗子。但这告诉了我们有关这位伟大总统的人物的一些话。以同样的方式,雷诺兹的书提供了有趣而公正的美国历史介绍。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8618期|96-97|共2页
  • 作者

    David Reynolds;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:47

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号