首页> 外文期刊>The economist >Sound And Fury
【24h】

Sound And Fury

机译:声音与愤怒

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Rage can be cathartic and constructive. But the outbreak of anger about bankers' bonuses is muddled and comes too late. The way that many bankers are rewarded needs to change. But bashing the industry about pay oversimplifiesrnone problem and ignores another, deeper one.rnThat pay has become a touchstone is no surprise. What could better demonstrate the inequities of modern finance than multibillion-dollar rewards for the bankers and ious for the taxpayers who have bailed them out? Politicians are not about to pass up an opportunity this golden. American and British bank bosses were hauled up in front of lawmakers on February 10th and 11th to issue scripted apologies for their mistakes and to answer mocking questions about their pay packages. The poor lambs are even being shunned in private: many moan that this year's Davos meeting gave no shelter.
机译:愤怒可以是宣泄和建设性的。但是对于银行家奖金的愤怒爆发是混乱的,为时已晚。许多银行家获得奖励的方式需要改变。但是,抨击薪酬问题的行业过于简单化了,却忽略了另一个更深层次的问题。薪酬已成为试金石,这不足为奇。有什么比对银行家的数十亿美元的奖励和对获得纾困的纳税人的追捧更能证明现代金融的不平等?政客们不会放弃这个千载难逢的机会。 2月10日至11日,美国和英国的银行老板被带到议员面前,对他们的错误发表书面道歉,并回答有关其薪酬方案的嘲讽问题。那些可怜的羔羊甚至被私下回避:许多人抱怨今年的达沃斯会议没有提供任何庇护。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8618期|14|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:52

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号