首页> 外文期刊>The economist >Back To The Future?
【24h】

Back To The Future?

机译:回到未来?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Mahmoud ahmadinejad, Iran's president, faces a disgruntled people, an election in June, and now a strong new challenger for his job. This week Muhammad Khatami, a jovial, 65-year-old reformist cleric, who is more softly spoken and gentler-looking than the incumbent, finally decided to throw his turban into the ring. He previously served two terms as president, from 1997 to 2005.rnAt the time, Mr Khatami's double electoral triumph was seen as a rebuke to the harder ideologues who had dominated revolutionary Iran's hybrid theo-democra-cy. His fractious reformists, however, proved no match for the conservatives entrenched in the power structure. Not only did they block most reforms. They also succeeded in pinning blame for their failure on the reformists themselves and in alienating enough voters to pave the way for Mr Ahmadinejad's ascent.
机译:伊朗总统穆罕默德·艾哈迈迪内贾德(Mahmoud ahmadinejad)面对心怀不满的人民,将于6月举行大选,如今正成为其工作的一个强大的新挑战者。本周,穆罕默德·哈塔米(Muhammad Khatami)是一位享乐的,现年65岁的改革派牧师,比现任议员讲话语气柔和,温和。他曾于1997年至2005年担任过两届总统。当时,哈塔米先生的两次选举胜利被视为对主导革命性伊朗的混合政权的民主思想家的谴责。然而,他顽强的改革派人士被证明不适合那些根深蒂固的权力结构中的保守派。他们不仅阻止了大多数改革。他们还成功地将改革失败本身归咎于自己,并疏远了足够多的选民,为艾哈迈迪内贾德的崛起铺平了道路。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8618期|64|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:51

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号