首页> 外文期刊>The economist >Son also rises
【24h】

Son also rises

机译:儿子也升起

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

"They are the losers in battle. When you meet with them, they give all kinds of excuses. They blame the government; they blame the weather!" Masayoshi Son, the founder and boss of Softbank, Japan's third-biggest telecoms operator, has little patience for the risk-averse managers of the country's sluggish industrial behemoths. Entrepreneurs like him "don't give excuses for how tough the battle is, and how tough the handicap is-we always fight." Japan is unfriendly to entrepreneurs. Like the rest of Japanese society, its businesses have traditionally placed a premium on harmony, which in practice has meant propping up weak firms and making it harder for new, more efficient competitors to rise.
机译:“他们是战斗中的失败者。当您与他们会面时,他们会提供各种借口。他们责怪政府;他们责怪天气!”日本第三大电信运营商软银(Softbank)的创始人兼老板孙正义(Masayoshi Son)对日本疲软的工业巨鳄的规避风险的管理者几乎没有耐心。像他这样的企业家“不要为战争有多艰辛,障碍有多艰辛找借口,我们总是在战斗。”日本对企业家不友好。与日本其他社会一样,其业务传统上也重视和谐,这实际上意味着扶持实力弱的公司,并使新的,更有效率的竞争对手更难崛起。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8710期|p.75-76|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:43

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号