【24h】

Buying votes

机译:买票

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Meg whitman, who used to run eBay and now wants to run California, talks a lot about strengthening business. She is already propping up the media industry. Ms Whitman spent more than $8om, mostly on television advertising, to win the Republican nomination for governor on June 8th. Hardly had the confetti from the celebrations settled when she returned to the airwaves to promote her candidacy for November's election.
机译:梅格·惠特曼(Meg whitman)曾经经营eBay,现在想经营加利福尼亚,他谈论了很多有关加强业务的问题。她已经在支撑媒体行业。惠特曼女士花费了超过800万美元,主要用于电视广告,以赢得6月8日共和党州长提名。当她回到广播电台宣传她的11月大选候选人时,庆祝活动中的五彩纸屑几乎没有解决。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8687期|P.67|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:33

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号