首页> 外文期刊>The economist >Get off the line
【24h】

Get off the line

机译:下车

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

"The scale of Portugal Telecom is an asset for the country. We don't want a small company, we want a big one." So pronounced Portugal's prime minister, Jose Socrates, this week, defending Portugal Telecom's rejection of a hostile bid from Spain's Telefonica for its share of Vivo, a fast-growing Brazilian mobile operator. Zeinal Bava, the boss of the Portuguese firm, added a warning that leaving Brazil would mean "amputating Portugal Telecom's future".
机译:“葡萄牙电信的规模是该国的资产。我们不想要一个小公司,我们想要一个大公司。”葡萄牙总理何塞·苏格拉底(Jose Socrates)本周如此宣布,为葡萄牙电信拒绝西班牙西班牙电信(Telefonica)竞购其快速增长的巴西移动运营商Vivo的股份而辩护。葡萄牙公司的老板Zeinal Bava补充警告说,离开巴西将意味着“为葡萄牙电信的未来锦上添花”。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8683期|P.76|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:30
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号