首页> 外文期刊>The economist >Cast of millions
【24h】

Cast of millions

机译:数百万演员

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Lamenting its own decline has long been an American weakness, the nervous flip-side of being a country so apparently blessed. From preachers warning the earliest colonists that God was angry with them to Jimmy Carter's doom-laden "malaise" speech of 1979, the fear that America's best days might be behind it has never been too far from the surface. More recently, the worst recession since the 1930s and the relentless rise of China have precipitated a particularly bad case of funk. The astonishing outpouring of adulation for Barack Obama was one result of it; the longing for hope and change a symptom of deep-seated anxieties.
机译:长期以来,为自己的衰败感到遗憾一直是美国的软肋,这是一个如此幸运的国家所带来的紧张情绪。从传教士警告最早的殖民者上帝对他们发怒,到吉米·卡特(Jimmy Carter)在1979年充满厄运的“不适”讲话中,对美国最美好日子可能会过去的恐惧从未浮出水面。最近,自1930年代以来最严重的经济衰退以及中国的持续崛起,引发了一场极为糟糕的放克事件。巴拉克•奥巴马(Barack Obama)的惊人赞誉是其结果之一。渴望和改变根深蒂固的焦虑症状。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8670期|87|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:21

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号