首页> 外文期刊>The economist >Deal or no deal
【24h】

Deal or no deal

机译:成还是不成

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Making history is supposed to be exhilarating. But when Sinn Fein and the Democratic Unionist Party (dup), the competing parties that together run Northern Ireland, finally reached agreement on policing their province on February 5th, they flopped over the finishing line feeling fatigued and frazzled. They have rescued the peace process, but the mood is sombre.
机译:创造历史应该令人振奋。但是,当辛恩·芬恩(Sinn Fein)和共同领导北爱尔兰的竞争政党民主联盟(D民盟)最终于2月5日就维持本省治安问题达成协议时,他们翻身越过终点线,感到疲惫不堪。他们挽救了和平进程,但心情很阴沉。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8669期|32|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:20

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号