首页> 外文期刊>The economist >Advance warning
【24h】

Advance warning

机译:提前警告

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

ALZHEIMER'S disease has no cure. There are, however, five drugs-known and approved-that can slow down the development of its symptoms. The earlier such drugs are administered, the better. Unfortunately, the disease is usually first noticed when people complain to their doctors of memory problems. That is normally too late for the drugs to do much good. A simple and reliable test for Alzheimer's that can be administered to everybody over the age of about 65, before memory-loss sets in, would therefore be useful.
机译:阿兹海默氏病无法治愈。但是,有五种已知且已获批准的药物可以减缓其症状的发展。这类药物越早给药越好。不幸的是,这种疾病通常是在人们向医生抱怨记忆问题时首先发现的。对于药物来说,这样做通常为时已晚。因此,在记忆丧失开始之前,可以对65岁以上的所有人进行简单而可靠的阿尔茨海默氏病测试。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8754期|p.88|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:14

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号