【24h】

Goliath

机译:巨人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Larry fink, the boss of BlackRock, a $3.7 trillion asset-management colossus, collects American folk art and is particularly fond of weather vanes. It is an appropriate interest for someone whose job it is to predict and react to the market's mercurial movements. BlackRock has dodged the worst storms of the crisis: it is now the largest financial institution in the world measured by assets under management. But that brings problems of its own.The past three years have boosted BlackRock's stature on Wall Street dramatically. In 2009 Barclays, a capital-hungry British bank, agreed to sell its investment-management unit, Barclays Global Investors (bgi), to BlackRock for $13.5 billion. The deal more than doubled BlackRock's assets and diversified the firm's product line-up: bgi owned iShares, the biggest name in exchange-traded funds (etfs), a rapidly growing $1.4 trillion industry.
机译:贝莱德(BlackRock)的老板拉里·芬克(Larry Fink)是一家资产管理规模达3.7万亿美元的巨人,收集了美国的民间艺术品,并且特别喜欢风向标。对于负责预测市场汞变化并对其做出反应的人来说,这是一个适当的利益。贝莱德规避了这场危机中最严重的风暴:按管理的资产衡量,贝莱德现已成为全球最大的金融机构。但这带来了自身的问题。过去三年来,贝莱德在华尔街的地位显着提高。 2009年,渴望资金的英国银行巴克莱(Barclays)同意以135亿美元的价格将其投资管理部门巴克莱全球投资者(bgi)出售给贝莱德。这笔交易使贝莱德的资产增加了一倍以上,并使该公司的产品种类多样化:bgi拥有iShares,这是快速增长的1.4万亿美元的行业的交易所交易基金(etfs)。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8749期|p.66-68|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:10

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号