首页> 外文期刊>The economist >The struggle to restore calm
【24h】

The struggle to restore calm

机译:恢复平静的斗争

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Even at the joiliest of times, patience during Egypt's boiling-hot summers is in short supply. This year, as political turmoil still rages amid the fasting month of Ramadan, it is needed more sorely than ever. But two weeks after Muhammad Morsi, a Muslim Brother, was ousted from the presidency by the army at the behest of the street, his followers are still doggedly refusing to co-operate with Adly Mansour, the senior judge appointed to replace him as interim head of state. While the Brothers continue to protest against Mr Morsi's removal and to demand his reinstatement, the army and its civilian nominees have decided to put the country back on the path to civilian rule without them.
机译:即使在最愉快的时候,埃及在炎热的夏季也缺乏耐心。今年,由于斋月的斋月中政治动荡仍在加剧,因此比以往任何时候都更加需要它。但是,穆斯林兄弟穆罕默德·莫西(Muhammad Morsi)在街上的命令下被军队驱逐出总统职位两个星期后,他的追随者仍然顽强地拒绝与高级法官阿德利·曼苏尔(Adly Mansour)合作,后者任命高级法官接替他的职务状态。在兄弟继续抗议莫西先生被免职并要求恢复原状的同时,军队及其平民提名人决定让该国重返没有他们的平民统治之路。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8845期|4044|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:19

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号