首页> 外文期刊>The economist >Fears of a bright planet
【24h】

Fears of a bright planet

机译:对一颗璀璨星球的恐惧

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Shiny things absorb less heat when left in the sun. This means that if the Earth could be made a little shinier it would be less susceptible to global warming. Ways to brighten it, such as adding nanoscale specks of salt to low clouds, making them whiter, or putting a thin haze of particles into the stratosphere, are the province of "geoengineering". The small band of scientists which has been studying this subject over the past decade or so has mostly been using computer models. Some of them are now proposing outdoor experiments-using seawater-fed sprayers to churn out particles of the exact size needed to brighten clouds, or spewing sulphur particles from underneath a large balloon 20km up in the sky.
机译:发光的东西放在阳光下吸收的热量更少。这意味着,如果可以使地球变得更亮一点,它将不易受到全球变暖的影响。照亮它的方法,例如向低云中添加纳米级的盐斑点,使其变白或将细薄的颗粒雾带入平流层,都是“地球工程”的领域。在过去的十年左右的时间里,一直在研究这一主题的一小群科学家主要使用计算机模型。他们中的一些人现在正在提议进行户外实验,使用海水喷洒器喷出足以照亮云层所需大小的颗粒,或者从空中20公里的大气球下面喷出硫磺颗粒。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8917期|14-14|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:05

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号